by Barbara Sonek
We played, we laughed
we were loved.
We were ripped from the arms of our
parents and thrown into the fire.
We were nothing more than children.
We had a future. We were going to be lawyers, rabbis, wives, teachers, mothers. We had dreams, then we had no hope. We were taken away in the dead of night like cattle in cars, no air to breathe smothering, crying, starving, dying. Separated from the world to be no more. From the ashes, hear our plea. This atrocity to mankind can not happen again. Remember us, for we were the children whose dreams and lives were stolen away.
Do Not Stand At My Grave And Weep
by Mary Elizabeth Frye
Do not stand at my grave and weep
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there. I did not die.
Portrait of Hilde and Gerrit Verdoner, with four bridesmaids, on their wedding day. The bridesmaids are: Jetty Fontijn (far left), Letty Stibbe (second from right), Miepje Slulizer (right), and Fanny Schoenfeld (standing, back). Amsterdam, the Netherlands, December 12, 1933.
— US Holocaust Memorial Museum
Holocaust Education PoetryExercise/Activity from Yad Vashem
Teaching the Holocaust Through Poetry (Yad Vashem) www.yadvashem.org/education/educational-materials/lesson-plans/holocaust-poetry.html
The following link is to a page on the USHMM website. "The following bibliography was compiled to guide readers to materials on Holocaust poetry as well as a variety of poetry collections that explore Holocaust-related themes." http://www.ushmm.org/research/research-in-collections/search-the-collections/bibliography/holocaust-poetry#h11